Translation practice

Data d'actualització: 01/12/2010 08:56:44

Share with Facebook   Share with Delicious Share with GoogleShare with Meneame Share with Myspace Share with Digg Mail

ID: 22340
Creator: MARUENDA BATALLER, SERGIO RSS maruenda
URL: https://mmedia.uv.es/html5/u/ma/maruenda/22340_coke_subt.mp4
Embed code:
<video poster="https://mmedia.uv.es/g?user=maruenda&path=/&name=coke_subt.mp4&resource_id=22340" controls="" autoplay="" autobuffer="" controlslist="nodownload">
<source src="https://mmedia.uv.es/html5/u/ma/maruenda/22340_coke_subt.mp4" type="video/mp4">
</video>

Category: Language RSS Language
Clasification Unesco: Linguistics::Applied linguistics::Translation
Description: A subtitling practice done by a group of students in "General Translation" (English Studies)
Labels: translation; subtitling
Resolution:  640 x 480  4:3
Score: Sense puntuacio (puntuar).
License CC: No asignada
Visits: 699


No comments
related videos

Gender Violence Digital Presentation

Digital Story created by 1st-year students of English Studies for the International Conference on Gender Violence held at the University of Valencia, November 25-26

Memory Techniques (I)

videolistening exercise - http://maruenda.blogs.uv.es

Translation practice

A subtitling practice done by a group of students in "General Translation" (English Studies)

DST

Subtitled song for DST practice

Memory Techniques (II)

videolistening activities - see http://maruenda.blogs.uv.es